Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
22 octobre 2010 5 22 /10 /octobre /2010 09:12

(평양 10월 21일발 조선중앙통신)조선민주주의인민공화국 국방위원회 부위원장인 인민무력부장 김영춘이 21일 중국인민지원군 조선전선참전 60돐에 즈음하여 조선을 방문하고있는 중국인민해방군 전 공군사령원 왕해를 단장으로 하는 중국인민지원군 로병대표단을 만나 담화를 하였다.

 

*

 

중국인민지원군 조선전선참전 60돐에 즈음하여 조선을 방문하고있는 중국인민해방군 전 공군사령원 왕해를 단장으로 하는 중국인민지원군 로병대표단이 21일 대성산혁명렬사릉에 화환을 진정하였다. 대표단성원들은 혁명렬사릉에 화환을 진정하고 경애하는 김일성동지와 위대한 김정일동지의 령도따라 조국의 해방과 부강번영, 주체혁명위업의 완성을 위하여 한생을 바쳐싸운 혁명렬사들을 추모하여 묵상하였다. 손님들은 이어 항일의 녀성영웅 김정숙동지의 동상에 꽃다발들을 진정하였다.

 

*

 

중국인민지원군 조선전선참전 60돐기념 사진전시회가 21일 평양대외문화교류쎈터에서 개막되였다.

경애하는 수령 김일성동지께서와 위대한 령도자 김정일동지께서 모택동주석을 비롯한 중국의 로세대혁명가들, 존경하는 호금도동지와 함께 조중 친선관계발전을 위하여 진행하신 활동을 수록한 사진문헌들과 조중친선의 력사를 보여주는 사진들이 개막식장에 전시되여있다.

 

개막식에는 조중친선협회 중앙위원회 위원장인 최창식보건상, 전영진 대외문화련락위원회 부위원장, 관계부문 일군들, 시내 근로자들과 류홍재 주조 중화인민공화국 특명전권대사, 대사관성원들이 참가하였다.

 

개막식에서는 연설들이 있었다.

최창식은 중국당과 정부가 조선인민의 영웅적투쟁을 지원함으로써 전쟁승리를 이룩하는데 기여하였다고 하면서 청춘도 생명도 서슴없이 바친 중국인민지원군렬사들에게 숭고한 경의를 표한다고 말하였다.

 

그는 사진전시회가 두 나라 인민들사이의 전통적인 친선협조관계를 더욱강화하는데 이바지하게 되리라는 확신을 표명하였다.

 

류홍재는 항미원조는 세계 반침략전쟁력사에 빛나는 한페지를 남겼다고 하면서 피로써 맺어진 중조친선이 두 나라 령도자들의 관심속에 더욱 강화발전되고있는데 대하여 언급하였다.

 

조선동지들과 함께 자기들은 로세대혁명가들께서 마련하여주신 전통적인 중조친선협조관계의 아름다운 미래를 개척해나갈것이라고 그는 강조하였다.

개막식이 끝난 다음 참가자들은 전시된 사진들을 돌아보았다.

 

*

 

중국인민지원군 조선전선참전 60돐기념 중국영화상영주간이 개막되였다.

개막식이 21일 대동문영화관에서 진행되였다.

 

개막식에는 홍광순 국가영화위원회 위원장, 관계부문 일군들, 영화부문 창작가, 예술인들, 류홍재 주조 중화인민공화국 특명전권대사와 대사관성원들, 조선에 체류하고있는 중국손님들이 참가하였다.

 

개막식에서는 연설들이 있었다.

 

홍광순은 중국인민지원군용사들이 항미원조보가위국의 기치밑에 공동의 원쑤를 반대하는 투쟁에서 국제주의정신을 발휘한데 대하여 언급하고 위대한 김일성동지께서 중국의 로세대혁명가들과 함께 마련하여주신 전통적인 조중친선관계는 두 나라 최고 령도자들의 깊은 관심속에 더욱 공고발전되고있다고 말하였다.

 

그는 두 나라 영화부문 창작가, 예술인들이 교류활동을 적극 벌려나감으로써 조중친선을 발전시키는데 이바지하리라는 확신을 표명하였다.

 

류홍재는 60년전 중국의 우수한 아들딸들이 조선전선에 달려나와 조선인민과 함께 피어린 투쟁을 벌린데 대하여 언급하였다.

그는 조선동지들과 함께 자기들은 중조친선을 더욱 발전시키기 위하여 영화예술을 비롯한 여러 분야에서 협조를 강화할것이라고 강조하였다.

 

참가자들은 중국예술영화 《상감령》을 감상하였다.

*

 

중국인민지원군 조선전선참전 60돐에 즈음하여 조선을 방문하고 있는 중국인민해방군 문예단이 21일 동평양대극장에서 첫 공연의 막을 올렸다.

조선인민군 장령, 군관들, 군대예술단체들의 창작가, 예술인들과 중국인민해방군 문예단 단장을 비롯한 지휘성원들이 공연을 관람하였다.

 

출연자들은 취주악 《조선인민군가》, 《중국인민지원군 조선전선참전 가요련곡》등의 종목들을 무대에 올렸다.

 

 그들은 풍부한 성량과 세련된 연주,째인 안삼불로 두 나라 군대들의 불패의 위용과 숭고한 국제주의의 모범을 보여준 중국인민지원군용사들의 영웅적투쟁을 감명깊게 형상하였다.

조선노래들인 녀성독창《김정일화》, 《끝없는 이 행복 노래부르네》를 비롯한 곡목들은 장내를 절세위인들에 대한 절절한 그리움에 휩싸이게 하였다

 

불멸의 혁명송가들인 《김일성장군의 노래》와 《김정일장군의 노래》는 관람자들로 하여금 위대한 수령님을 주체의 영원한 태양으로 모시고 경애하는 장군님의 령도따라 강성대국건설위업을 빛나게 실현해가는 크나큰 긍지와 자부심을 더욱 가슴깊이 간직하게 하였다.

사상예술성이 높은 공연은 관람자들의 절찬을 받았다.

 

공연은 계속된다.

Copyright (C) KOREA NEWS SERVICE(KNS) All Rights Reserved.

Partager cet article

Repost0

commentaires

프랑스 조선 친선 협회

  • : Association d'amitié franco-coréenne
  • Contact

번역하기

Google-Translate-Korean to French Google-Translate-Korean to Albanian Google-Translate-Korean to Arabic Google-Translate-Korean to Bulgarian Google-Translate-Korean to Chinese (Simplified) Google-Translate-French to Croatian Google-Translate-Korean to Czech Google-Translate-Korean to Danish Google-Translate-Korean to Dutch

Google-Translate-Korean to English Google-Translate-Korean to Estonian Google-Translate-Korean to Finnish Google-Translate-Korean to German Google-Translate-Korean to Greek Google-Translate-Korean to Hebrew Google-Translate-Korean to Hindi Google-Translate-Korean to Hungarian Google-Translate-Korean to Indonesian

Google-Translate-Korean to Italian Google-Translate-Korean to Japanese Google-Translate-Korean to Japanese Google-Translate-Korean to Lithuanian Google-Translate-Korean to Norwegian Google-Translate-Korean to Polish Google-Translate-Korean to Portuguese Google-Translate-Korean to Romanian Google-Translate-Korean to Russian

Google-Translate-Korean to Russian Google-Translate-Korean to Slovak Google-Translate-Korean to Slovene Google-Translate-Korean to Spanish Google-Translate-Korean to Swedish Google-Translate-Korean to Thai Google-Translate-Korean to Turkish Google-Translate-Korean to Ukrainian Google-Translate-Korean to Vietnamese 

검색

오늘의 방문객 수

outils webmaster
Locations of visitors to this page

Archives